Lagu Mandarin
Lagu Mandarin Hou Lai yang Dipopulerkan Rene Liu, Pas Bagi yang Pernah Menolak Cinta Seseorang
Kepada pria atau wanita yang pernah meninggalkan seseorang yang pernah dekat di masa lalu, sangat tepat bila mendengar lagu Hou Lai.
Penulis: Valentino Verry | Editor: Valentino Verry
WARTAKOTALIVE.COM, TANGERANG- Kepada pria atau wanita yang pernah meninggalkan seseorang yang pernah dekat di masa lalu, sangat tepat bila mendengar lagu Hou Lai.
Hou Lai yang berarti ‘Akhirnya’ itu, dinyanyikan dengan penuh perasaan oleh Rene Liu.
Alhasil, lagu bergenre pop Mandarin ini enak didengar sambil mengenang masa lalu yang indah bersama seseorang.
Rene Liu atau Liu Ruo Ying itu adalah penyanyi, dan aktris film asal Taiwan.
Wanita cantik berusia 50 tahun ini adalah orang pertama yang memenangi penghargaan Aktris Terbaik di Festival Film Asia Pasifik dalam produksi televisi dan film.
Untuk itu, bagi yang penasaan dengan lagu Hou Lai dan penampilan Rene Liu, coba deh disimak video dan lirik lagu di bawah ini:
hòu lái
后 来
Kemudian
wǒ zǒng suàn xué huì liǎo rú hé qù ài
我 总 算 学 会 了 如 何 去 爱
Saya akhirnya bisa bagaimana mencintai
kě xī nǐ zǎo yǐ yuǎn qù
可 惜 你 早 已 远 去
Sayangnya kamu sudah pergi jauh
xiāo shī zài rén hǎi
消 失 在 人 海
Menghilang di lautan manusia
hòu lái
后 来
Kemudian
Zhōng yú zài yǎn lèi zhōng míng bái
终 于 在 眼 泪 中 明 白
Akhirnya dalam air mata saya mengerti
yǒu xiē rén
有 些 人
Ada beberapa orang
yī dàn cuò guò jiù bù zài
一 旦 错 过 就 不 再
Begitu melewati kesempatan sudah tidak ada lagi
zhī zǐ huā bái huā bàn
栀 子 花 白 花 瓣
Bunga putih keropak bunga putih
luò zài wǒ lán sè bǎi zhě qún shàng
落 在 我 蓝 色 百 褶 裙 上
Jatuh di rok biru ku
ài nǐ nǐ qīng shēng shuō
爱 你 你 轻 声 说
Kamu dengan berbisik mengatakan cintamu
wǒ dī xià tóu wén jiàn yī zhèn fēn fāng
我 低 下 头 闻 见 一 阵 芬 芳
Saya menundukan kepala
nà gè yǒng héng de yè wǎn
那 个 永 恒 的 夜 晚
Malam yang kekal
shí qī suì zhòng xià
十 七 岁 仲 夏
Umur 17 tahun
nǐ wěn wǒ de nà gè yè wǎn
你 吻 我 的 那 个 夜 晚
Kamu menciumku di malam itu
Ràng wǒ wǎng hòu de shí guāng
让 我 往 后 的 时 光
Menbuatku terkenang selalu
měi dāng yǒu gǎn tàn
每 当 有 感 叹
Setiap saat menghela napas
Zǒng xiǎng qǐ dāng tiān de xīng guāng
总 想 起 当 天 的 星 光
Selalu teringat cahaya bintang pada hari itu
nà shí hòu de ài qíng
那 时 候 的 爱 情
Cinta pada saat itu
wéi shén me jiù néng nà yàng jiǎn dān
为 什 么 就 能 那 样 简 单
Kenapa bisa begitu sederhana
ér yòu shì wéi shén me
而 又 是 为 什 么
Dan kenapa lagi
rén nián shǎo shí
人 年 少 时
Saat muda
Yī dìng yào ràng shēn ài de rén shòu shāng
一 定 要 让 深 爱 的 人 受 伤
Menbuat orang yang di cintanya terluka
zài zhè xiāng sì de shēn yè lǐ
在 这 相 似 的 深 夜 里
Di malam yang serupa ini
nǐ shì fǒu yī yàng
你 是 否 一 样
Apakah kamu
yě zài jìng jìng zhuī huǐ gǎn shāng
也 在 静 静 追 悔 感 伤
Juga sama merasakan terluka perasaan
di malam yang sepi
rú guǒ dāng shí wǒ men néng
如 果 当 时 我 们 能
Kalau saat itu kita
bù nà me jué qiáng
不 那 么 倔 强
Tidak mau menang sendiri
xiàn zài yě bù nà me yí hàn
现 在 也 不 那 么 遗 憾
Sekarang juga tidak akan begitu menyesal
nǐ dōu rú hé huí yì wǒ
你 都 如 何 回 忆 我
bagaimana kamu mengenang ku
dài zhù xiào huò shì hěn chén mò
带 着 笑 或 是 很 沉 默
Dengan senyuman atau diam menbisu
zhè xiē nián lái
这 些 年 来
Beberapa tahun ini
yǒu méi yǒu rén néng ràng nǐ bù jì mò
有 没 有 人 能 让 你 不 寂 寞
Apakah ada orang yang dapat menbuatmu tidak kesepian